Seiko 5R86 Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Relojes Seiko 5R86. Seiko 5R86 Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 13
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
BSB5R86-0808
5R86
取扱説明書
INSTRUCTION
本 社 〒 105-8467 東京都港区芝浦 1-2-1


 


  


 





 
  
 
   


  
 
  
 
 
  
 
■製品の特長
いがほを唯一の動源となが、クツ時計と同等の高
を実現プリブは、セ独自の機構です
は、そのプリブ機をベに、世
初の運針セを搭載てい
いの巻上げは、自然な腕の動上が自動き機構に
始動時の巻げに便利な手巻機構をてい
持続時間は、ぜ充分に巻上げた状態で約時間間)
いの巻残量)がわかるパワブ表示が付いてい
秒針は完全にな動運針です
時針、カー連動式の時差修正機能がてい
    スいの力で動きザー表示を確認
    充分に巻き上げてご使用い。
⇒ ■パワザーブ表示について P.
びはお買上げ、あた。
SEIKO 時計づ100 余年の伝先進
べて注ぎ、製実施
の優れた性能を保つの取扱説明書お読み
末長ご愛用お願
の取扱説明書は保管てい必要にご覧
い。
注意
■各部の名称とはたらき
表示の位置やデは、モデルに異なる場合がます
●りゅうずの機能
●基本部分
小秒
フ針(秒)
ブ表示針
(時)
分)
ト/
24 時針
L :ねじロック位置
ねじロック解除位置:ぜんまい巻き上げ(手巻)
:カレンダー合わせ
:時刻合わせ
ねじロック式のりゅうずを操作をする場合は、ロックをはずしてください。
誤操作を防ぐために、操作しないときは必ずロックをしておいてください。
⇒ ●ねじロずにいて   P . 8参照(次ページ)
L
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 12 13

Indice de contenidos

Pagina 1 - ■各部の名称とはたらき

BSB5R86-08085R86取扱説明書INSTRUCTION本 社 〒 105-8467 東京都港区芝浦 1-2-1                 

Pagina 2 - ■時刻・カレンダーを合わせるには

72735. Upon completion of setting, make sure that the time indicated is cor-rect, and then push the crown back in. The setting procedure is now

Pagina 3 - ■時差修正機能について

8081● Accumulated elapsed time measurement1. Make sure that the mainspring is su󰮐ciently wound and the watch is working.2.Start measuring time.  

Pagina 4 - ■クロノグラフについて

8889RASH AND ALLERGY・ Adjust the bracelet and band so that there will be a little clearance between the bracelet or band and your wrist

Pagina 5 - ■アフターサービスについて

9697SolutionWind the mainspring and reset the time. While you are wearing the watch or when you take it o󰮏, check the remaining power shown by the pow

Pagina 6 - ■使用上の注意とお手入れのしかた

 ねじロックりゅうずについて●ねじロックりゅうずの使いかた誤操作を防ぐために、使わないときにりゅうずをロックできる構造です。りゅうずを操作するときは、ロックをはずしてください。操作が終わったらロックをしてください。ロックのはずしかた ロックのしかたりゅうずを左(下方向)に回してください。ねじがゆ

Pagina 7 - CONTENTS

16177.りゅうずを回して時針を合わせます。 りゅうずを回したときにカレンダーの 日付が変わるところが午前0時です。 午前・午後を確認して時刻を 合わせましょう。 カレンダーを合わせたいときは、 ここで一緒に合わせてください。※りゅうずはどちらの方向へも回せますが、 できるだけ日付修正

Pagina 8 - ■ POWER RESERVE INDICATOR

24255.操作が終わったら、時刻が合っているかどうかを確認して りゅうずを押し込んでください。これで操作は完了です。 りゅうずをロックしてください。 ⇒ ●ねじロックりゅうずの使いかた P.9参照※PM9:00~AM 1:00の時間帯に時刻を合わせるときは、 時針をPM8:00まで戻してから

Pagina 9 - ● How to use the 24-hour hand

3233●積算計測のしかた1.ぜんまいが巻き上げられた状態で、時計が動いていることを確認します。2.計測を始める スタート/ ストップボタンを押すと クロノグラフ針が動き、 計測が始まります。3.計測をとめる 計測したいタイミングで 再度スタート/ ストップボタンを押すと クロノグラフ針

Pagina 10 - ■ CHRONOGRAPH

4041かぶれやアレルギーについて・ バンドは多少余裕を持たせ、通気性をよくしてご使用ください。・ かぶれやすい体質の人や、体調によっては、皮膚にかゆみやかぶれをきたすことがあります。・ かぶれの原因として考えられるのは、 1.金属・皮革に対するアレルギー 2.時計本体及びバンドに発生した錆、汚

Pagina 11

4849このようにしてくださいぜんまいを巻き上げ、時刻を合わせ直してご使用ください。携帯中や時計を外す際は、パワーリザーブ表示の針を確認し、必要に応じてぜんまいを巻いてください。携帯する時間を長くしてください。または、パワーリザーブ表示に注意し、時計をはずす際に、次に携帯するまでの身に着けない時間の

Pagina 12 - ● PLACES TO KEEP YOUR WATCH

5657 SCREW LOCK TYPE CROWN● How to use the screw lock type crownThe watch features a screw-lock mechanism that can securely lock the crown to p

Pagina 13 - ■ TROUBLESHOOTING

64657. Turn the crown to set the hour hand. While turning the crown, the mo-ment the date changes is midnight. When setting the hour hand, be sure

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios